Will that suit you? 2. I can see you at ten o'clock. Would that suit you? I was listening to an audio file looking at its transcript. To my ear, it sounds like 2 no matter how many times I have heard it. The transcript, however, says that it is 1. I am wondering if you would ever be confused whether you have heard 1 or 2 when listening. 挑什么不好,非找这么一个麻烦的字。 Suit 可以当作“衣服(专指正装套装)”,这是我们现在最常见的用法。 然后如果去听音乐会,会听到某位大咖准备上来来个4手联弹的 Suit ,这个时候就是组曲的意思。 然后你玩卡牌游戏,或者是去赌, Suit 可以当作一个固定的组合或者一个套路的意思。 然后你买家具或者家电,同一个风格的组合,也叫 Suit 然后你去开房或者买公寓 ... In conversation you will hear both. Perhaps "Monday suit you?" is used because the "Does" which starts a question in English is implied even if it is not actually expressed, and the intonation (or the question mark in a written text) shows that it is a question. "Monday suits you?" also works because you can change a statement into a question by changing the intonation or using a question mark. (Crossed with Loob) 仕族实拍 夹克的面料没什么限制,精纺、粗纺、亚麻、丝、棉等等,你想用哪种用哪种。 值得注意的是,Jacket是和 Suit 同一等级的分类, 而Blazer你可以说是Jacket中的一种。 Blazer(布雷泽),就是 Jacket 中的有特定款式、花色、或搭配方式的单件西装上衣。 广义的Blazer布雷泽指Jacket夹克,所以有些人用Blazer替代Jacket这个词,后面会解释。 考虑到广义的Blazer布雷泽已有Jacket ...